CONTINUACIÓN

El Euskaltegi Municipal de Santurtzi (http://www.santurtzieus.com/) puso en marcha de forma experimental el servicio de autoaprendizaje gel@irekia en 1999. En la VII Trobada de Centres d´Autoaprenentatge celebradas en 2001 nuestro compañero Pedro Lonbide (2002) expuso los principios básicos que nos guiaron en la implementación del servicio así como en las implicaciones derivadas de dichos principios. Vamos a mencionarlos brevemente.

Bajo nuestro punto de vista el aprendiz es el eje del sistema de aprendizaje de lenguas. Como sabemos, esta concepción ha sido uno de los cambios más significativos que se ha producido en el campo del aprendizaje de lenguas en los últimos años. Hemos pasado de una cultura de la enseñanza a una cultura del aprendizaje en la que el elemento clave en torno al que giran todos los demás es el aprendiz, verdadero sujeto activo del proceso. Serán sus características y las de su proceso de aprendizaje las que definan cómo ha de desarrollarse éste, y no las del profesor, las del centro o las de la lengua.

 

Asimismo, otro de los principios básicos es la supeditación de la tecnología a los objetivos educativos. Es innegable la importancia que hoy en día tienen las nuevas tecnologías en todos los campos de la actividad humana. No obstante, somos conscientes que las características propias de las nuevas tecnologías exigen a menudo adecuar e incluso limitar los planteamientos didácticos. Por eso, nuestra opción es clara: utilizamos las TIC cuando favorecen y posibilitan nuestros planteamientos metodológicos, y las desechamos cuando nos suponen una limitación.

 

Por último, parece evidente que el desarrollo de la capacidad de aprender a aprender redundará positivamente en el proceso de adquisición de las competencias comunicativas. Para ello resulta necesario el entrenamiento en diversas estrategias de aprendizaje y la atención a los estilos de aprendizaje de los alumnos, lo que posibilitará la aceptación de la diversidad. Aquí queremos dejar claro que el desarrollo de la autonomía y la capacidad de aprender a aprender no pueden ser compatibles con una visión estructural de la lengua, y por tanto, nuestros análisis gramaticales deben estar guiados por las teorías lingüísticas que analizan la comunicación humana.

En esta ocasión vamos a dar cuenta de las características principales del proyecto de materiales que estamos desarrollando. Evidentemente, el proyecto es el resultado de los principios señalados y por tanto su ámbito principal de aplicación es un contexto de instrucción formal de tipo autoaprendizaje, tanto en su versión presencial como en la virtual.

No obstante, debemos señalar que nuestra oferta académica no se limita sólo al autoaprendizaje y en ese sentido estamos dando los pasos necesarios para ofrecer a nuestros alumnos un servicio de educación a distancia on-line, de marcado carácter colaborativo e interaccional. Creemos que este proyecto de materiales nos puede permitir disponer de un gran centro de recursos en línea desde el cual poder ofrecer tanto autoaprendizaje como enseñanza virtual.

  1. El banco de materiales de aprendizaje tiene que ofrecer al alumno la mayor cantidad posible de recursos para poder desarrollar las competencias generales —los conocimientos declarativos, las destrezas y las habilidades, la competencia existencial y la capacidad de aprender a aprender—.

 

  1. Debe, al mismo tiempo, permitir el desarrollo de las competencias comunicativas —lingüística, sociolingüística y pragmática—. El alumno, por tanto, dispondrá de los recursos suficientes para poder desarrollar los conocimientos sobre el funcionamiento comunicativo de la lengua vasca, y de ese modo percibir las características del lenguaje oral y escrito y diferenciando la comprensión de la expresión.

 

  1. El banco de materiales ofrecerá diferentes entradas pero sea cual sea la elegida, debe asegurar que el alumno pueda acceder al resto de materiales de una manera sencilla. Es indudable que la creación de un hipertexto facilita este propósito.

 

  1. El alumno podrá, por tanto, crear sus propios itinerarios de aprendizaje, pero al mismo tiempo se le ofrecerán otros previamente diseñados (las unidades).

Estos itinerarios están organizados por nivel y son de dos tipos: a) unidades didácticas y b) unidades para aprender a aprender.

Unidades didácticas

Todas las unidades didácticas tienen un introducción en la que se proporciona una breve descripción de los objetivos que se trabajarán: qué se pretende conseguir, qué actividades se plantean, qué materiales, qué tipo de evaluación se va a proponer...

El nombre de cada unidad es el de una situación comunicativa habitual para un hablante. De esta manera pretendemos ofrecer de modo explícito el contexto de uso trabajado en la unidad y por tanto las actividades comunicativas que un hablante desarrolla en ese contexto.

Estas situaciones aparecerán en todos los niveles, pero con nuevos componentes. Veamos una de las progresiones posibles:

NIVEL 1A: Leyendo el periódico: la noticia breve

NIVEL 1B: Leyendo el periódico: la noticia

NIVEL 2: Leyendo el periódico: la crónica

NIVEL 3: Leyendo el periódico: los artículos de opinión

La concreción de las situaciones comunicativas nos permite trabajar de forma contextualizada tanto los tipos y géneros textuales propios de esas situaciones como las habilidades y destrezas necesarias en ellas. Dicho de otra manera, tanto el punto de vista gramatical como la elección de los procedimientos y estrategias estarán determinados por la misma situación comunicativa. Se pretende con ello conseguir una integración de destrezas que girará en torno al desarrollo de las competencias sociolingüística y pragmática. Por lo tanto, las actividades propuestas deberán relacionar las siguientes variables:

Géneros textuales prototípicos de esa situación comunicativa concreta.

 

Aspectos concretos de ese género textual (intención comunicativa del emisor, relación con el interlocutor y en consecuencia, registro utilizado...).

 

Características textuales (coherencia, cohesión...).

 

Relación de los anteriores con los aspectos morfosintácticos.

 

Los procedimientos necesarios en esos procesos de comprensión y/o expresión

Además de lo anterior cada unidad didáctica contendrá un apartado dedicado a la evaluación (autoevaluación y evaluación externa) de los aspectos trabajados en la unidad, así como un sistema de ayuda sobre los aspectos trabajados.

Unidades para aprender a aprender

El objetivo de las unidades para aprender a aprender es el de favorecer el proceso de autonomización del alumno. Por lo tanto, incidirán en la competencia estratégica pero siempre enmarcada en una actividad comunicativa. Estas unidades mantienen la misma estructura que las anteriores y éstas son algunas de las previstas inicialmente:

La comprensión en niveles iniciales / en niveles intermedios

 

Conócete a ti mismo

 

Cómo mejorar mi rendimiento

 

Aprender sin profesor

 

La expresión oral

 

La expresión escrita

back_4Página Inicial

Comentarios


Deja un comentario